Исповедальня
Снятый в 1998 году фильм «Исповедальня» (Il Confessionale) можно, наверное, назвать лучшей работой команды Марио Сальери. В ленте в полной мере воплотились всё то, что сделало этого кинематографиста мэтром национального ХХХ: глубокое почтение к неореализму, понимаемому как стремление честно рассказывать об Италии, особенно её тёмных сторонах; щепетильнейший подход к визуальному ряду и нарративной части; драматическое видение, нацеленное на передачу зрителям жёсткой реальности, скрывающейся за внешним фасадом; строгая уместность порнографических сцен, органично вплетённых в рассказываемую историю.
Кроме того, «Исповедальне» было суждено стать и самым скандальным проектом маэстро: спустя 5 лет после релиза выяснилось, что частично эта картина снималась в настоящей церкви - Святого Винченцо в Джоя - деи - Марси. Это культовое строение было возведено в 1742 году и повидало немало: бесчинства разбойничьих банд в изобилии имевшихся в окрестных густых лесах; две французские оккупации; ожесточённые бои между союзниками и немцами. После обнаружения сего позорного факта духовные власти до проведения специальной церемонии «очищения от скверны» признали утратившими силу все обряды, которые исполнялись в данной церкви в 1998-2003 годах, а карабинеры начали расследование против всех, кто участвовал в создании фильма: они были обвинены в совершении преступления против религиозных чувств.
Продукция организации Сальери была ориентирована, преимущественно, на внутреннего потребителя, которому презентовались истории с типично итальянскими вкусами и характеристиками, а потому они имели очень ограниченный отклик зарубежом. Ниже публикуется русский перевод всех диалогов и монологов «Исповедальни», что предоставляет возможность попытаться воспринять этот фильм как единое целое, а не просто как порно.
Перевод этот появился благодаря известному в очень узких кругах синефилу и меценату из Муджо (Ломбардия). Этот джентльмен любезно согласился проделать кропотливую работу по расшифровке диалогов/монологов фильма, которые он затем прислал автору этих строк. Деятельность эта, по его словам, не была такой уж простой из-за множества флексий, присущих южному (сицилийскому или калабрийскому) диалекту итальянского языка, который превалирует в разговорах персонажей «Исповедальни».
...
0.05 - 1.07
Дон Лука: Был пасмурный июльский день, когда я вернулся в свою церковь через год после отлучения. Я обнаружил, что стою на коленях перед алтарём, где обычно служил мессу, и это вызвало чувство тоски и стыда. Я почувствовал тяжесть божественного ока, проникшего в мою душу в стремлении воскресить все мои грехи, и поэтому то, что я совершил, ожило в моей памяти. Меня перевели в Алакри (центральная часть провинции Реджо-ди-Калабрия), чтобы я служил Богу в качестве приходского священника в деревенской церкви. Во всём моём округе жила всего тысяча жителей, но я всё равно был счастлив, потому что мог управлять церковью по своей воле. Я помню лицо Джакомо Бушеми, местного молодого врача, который каким-то образом помог изменить мою жизнь: именно в нём дьявол проявил свое искушающее присутствие, которое медленно повело меня за руку по пути греха и погибели.
3.07 - 3.33
Дон Лука: Через несколько дней после моей инаугурации в Алакри сёстры синьоры Пирло позвонили мне, чтобы принести Божье утешение бедной женщине, умирающей от серьезной наследственной болезни. По этому печальному обстоятельству в Марино также приехала дочь этой синьоры, которая, казалось, наблюдала за медленной агонией своей матери с необъяснимым безразличием.
3.36 - 3.42
Дон Лука: Я благоразумно удалился в переднюю вместе с сёстрами синьоры, ожидавшими ухода врача.
3.50 - 3.57
Доктор Бушеми: Что вы делаете? Я прошу вас остановиться!
Дочь: Она должна заплатить за всё то зло, что она причинила мне!
Доктор Бушеми: Но вы сумасшедшая!
4.15 - 4.50
Пожилая дама: Что они там делают?
Дон Лука: Я не знаю, сейчас посмотрю. То, что предстало перед моими глазами, вызвало во мне внезапный всплеск эмоций, первоначальное оцепенение сразу же сменилось интенсивным и глубоким духовным спокойствием. Течение жизни, представленное этими возбужденными и вибрирующими телами, сумело заглушить мрачную атмосферу смерти.
9.04 - 10.08
Дон Лука: То, что я увидел той ночью, постоянно всплывало в моих мыслях. Даже когда я служил мессу, я наблюдал, как верующие молятся в убеждении, что каждый из них хранит в глубине своей совести тайну невыразимых грехов. Почему я должен отличаться от них? Глубоко внутри, в молитвенном общении они были так же близки к Богу, как и я. Если бы это была жизнь, я должен был бы поделиться её сильными и слабыми сторонами, потому что я был одним из них, и только способность следовать естественным инстинктам могла привести меня к познанию моей истинной веры в Бога. На самом деле, мы часто забываем, что Бог хотел передать нам через Священные Писания, пренебрегая всеми учениями, которые могли бы направить нас к безмятежной жизни, посвящённой Божьей воле. Не забывайте, что мы и наши дети связаны Божественной Волей и существуем для того, чтобы служить Богу и Святой Матери Церкви в каждое мгновение нашей жизни.
10.09 - 12.49
Дон Лука: Присаживайся, дочь моя. Итак, начинай рассказывать мне, как долго ты не исповедалась, Даниэла.
Даниэла: : В последний раз около двух месяцев назад. Я причащалась в церкви дона Марио в родном городе моего отца.
Дон Лука: Скажи мне, совершила ли ты с тех пор какие-нибудь грехи?
Даниэла: Отец, моя жизнь почти что исключительно посвящена учебе. Утром я иду в школу, днём делаю уроки, а вечером помогаю маме приготовить ужин и кое-что сделать по дому. Лишь изредка я вижусь с друзьями в субботу днём, и мы немного развлекаемся в центре селения.
Дон Лука: Ну, мне кажется, что нет ничего плохого в том, чтобы поболтать с друзьями. Я просто не вижу в этом проблемы.
Даниэла: Проблема в том, что одна из моих подруг обручилась с парнем и вчера рассказала мне, что он кое-что сделал.
Дон Лука: И что же она рассказала тебе?
Даниэла: Ну, она сказала мне, что уединялась с ним и прикасалась к нему... Отец, мне стыдно об этом говорить.
Дон Лука: Нехорошо говорить об этом, однако было бы лучше, если бы ты сказала своей подруге немедленно пойти исповедаться и попытаться больше думать о браке, вместо того, чтобы продолжать совершать эти действия, продиктованные дьяволом. Согласна?
Даниэла: Есть ещё одна проблема. Прошлой ночью, перед тем как заснуть, вспоминая то, что сказал мне моя подруга, я впервые испытала такое сильное и странное чувство жара, что испугалась.
Дон Лука: Объясни-ка мне подробнее.
Даниэла: Святой отец, мне стыдно это говорить, но со мной никогда раньше такого не случалось, я почувствовала желание прикоснуться к себе, поэтому я взяла подушку и начала крепко сжимать ее. Я представила, что это мужчина, и почувствовала удовольствие.
Дон Лука: То, что ты сделала, дитя мое, очень серьёзно. Ты обязательно должна попытаться противостоять всем искушениям, которые предлагает тебе дьявол. Теперь прочитай двадцать раз «Отче наш» и двадцать раз «Радуйся, Мария». Затем иди и причащайся, старайся почаще приходить в церковь и всегда помнить, что Бог видит и судит всё, что ты делаешь.
12.50 - 14.51
Бьяджо Нискеми: Итак, святой отец, чем мы обязаны чести такого визита?
Дон Лука: Сам Бог побудил меня прийти повидаться с вами. Я хотел бы поговорить с вами наедине.
Бьяджо Нискеми: Конечно! Роза, иди и возьми кофе для Дона Луки.
Роза: О, конечно, извините.
Бьяджо Нискеми: Прошу вас, святой отец, рассказывайте.
Дон Лука: Видите ли, я был связан тайной исповеди, но дело настолько серьёзное, что я вынужден нарушить правило.
Бьяджо Нискеми: В чём же дело?
Дон Лука: Речь идёт о вашей дочери Даниэле. Вчера перед причастием она призналась мне в некоторых очень серьёзных вещах, которые привели меня к мысли, что она могла быть одержима дьяволом.
Бьяджо Нискеми: Боже мой, дон Лука, мы всегда были очень преданной Богу семьёй, каждую неделю мы ходим в церковь, и моя жена с преданностью участвует во всех местных процессиях. Дьявол всегда был где-то вне нашего дома, пожалуйста, святой отец, скажите мне, что сделала Даниэла?
Дон Лука: Это слишком личные и серьёзные вещи, но, послушайте, если вы хотите, чтобы я вам помог, с сегодняшнего дня и в течение довольно долгого времени вам придётся запрещать Даниэле встречаться со своими друзьями и, прежде всего, вам нужно будет попытаться убедить её без промедления приходить в церковь каждый день, по крайней мере, в течение недели. Если вы сделаете всё это, то, возможно, я смогу гарантировать вам результаты, в противном же случае нам просто придётся положиться на божественную волю.
Бьяджо Нискеми: Ах, всё будет сделано так, как вы говорите. Вы можете на это рассчитывать.
14.52 - 15.42
Дон Лука: Моя цель материализовалась, и я чувствовал, что судьба этой девочки всё ближе и ближе к моей воле.
Бьяджо Нискеми: С сегодняшнего дня ты должна немедленно возвращаться домой сразу после школы, по этой причине мама будет приходить за тобой каждый день. Также в субботу и воскресенье ты больше не можешь выходить на улицу, чтобы встретиться со своими друзьями, ясно?
Даниэла: Но почему, папа? Я не понимаю, чем я провинилась?
Роза: Дон Лука сказал твоему отцу, что произошли очень серьёзные вещи, ты должна стараться быть послушной, Даниэла, иначе ты можешь подвергнуть себя огромному риску.
Даниэла: О, мама, я не делала ничего такого, клянусь тебе.
Бьяджо Нискеми: Хватит, Даниэла! Сегодня дон Лука ждёт тебя в церкви, он думает всё тебе объяснить. Помни: если ты не хочешь неприятностей, делай так, как он тебе говорит.
15.44 - 17.30
Дон Лука: Итак, Даниэла, давай послушаем, что ты хочешь рассказать мне сегодня.
Даниэла: : Дон Лука, я думала, что всё, что было рассказано на исповеди, осталось тайной. Мои отец и мать сейчас очень злы.
Дон Лука: Даниэла, я был вынужден поговорить с ними. Я сделал это, потому что после твоего признания у меня возникло ощущение, что дьявол пытается завладеть твоей душой. Всё это может быть очень опасно.
Даниэла: Святоц отец, вы так говорите, что мне становится страшно. Я не понимаю, что вы имеете в виду. Как вы думаете, что может произойти?
Дон Лука: Даниэла, я видел женщин, одержимых дьяволом, корчащихся от боли, плюющихся кровью, пугающе парящих в воздухе и даже говорящих на неизвестных языках.
Даниэла: Дон Лука, я не хочу, чтобы это случилось со мной, пожалуйста, скажите мне, что делать.
Дон Лука: Ты должна слушать меня очень внимательно, Даниэла. К сожалению, я буду вынужден провоцировать тебя, тебе придётся делать отвратительные вещи. Я должен буду ясно видеть все твои реакции, и ты должна стараться слушаться меня, но, прежде всего, ты никогда не должна говорить о том, что случится своим родителям и вообще кому-либо.
Даниэла: Я сделаю всё, что вы скажете, святой отец. Я очень люблю жизнь и не хочу быть одержимой сонмом демонов.
17.33 - 19.49
Дон Лука: Теперь она принадлежала мне, и я почувствовал сильное желание представить свою новую жизнь Богу. Поэтому я отвел Даниэлу в угол церкви.
- Ты должна взять его осторожно, чтобы я не чувствовал зубов... Постарайся больше открывать рот, нет, нет, подожди, ты должна делать это не так, послушай меня: открой рот хорошо, давай! Вот так... хорошо, теперь медленно, помести его в рот и постарайся дать ему как можно глубже проникнуть внутрь... О да, да, теперь всё в порядке, держи рот открытым, отлично, давай! Посмотри на меня, Даниэла, ты должна больше открывать рот, вот так, даже больше, не уставай сразу... Теперь пососи его и попробуй использовать свой язык, чтобы он лучше скользил у тебя во рту. Браво! Покажи мне как ты сосёшь мой член. Браво! Браво! Заставь его тереться о твою щёку... Вот так! Идеально!
20.14 - 22.47
Дон Лука: Возьми его в руку, двигай ей... Вот и всё... Ты учишься, понимаешь?.. Это хорошо... Ты должна продолжать, ещё раз... Ты собиралась оставаться девственницей, а теперь у тебя есть большая палка. Закрой глаза, Даниэла, сейчас придет благословение.
Дон Лука: Мне было недостаточно завершить эти мимолётные отношения, я до невероятности хотел обладать этой девушкой, поэтому позднее я пригласил её ещё на одну встречу.
Дон Лука: Не волнуйтесь, синьора, мне нужно всего полчаса. Если хотите, можете сесть здесь.
Роза: Спасибо вам, святой отец.
Дон Лука: Даниэла, пожалуйста, проходи. Не волнуйся, всё будет хорошо. Бог наставит нас на путь истинный. Сиди, Даниэла. Мне очень жаль, но это ещё не конец.
25.05 - 28.08
Дон Лука: Молодец, Даниэла, ты хорошо усвоила урок.
25.46 - 26.02
Дон Лука: Сожалею, синьора, но я вынужден попросить вас набраться терпения. К сожалению, ситуация непростая, но вот увидите: с Божьей помощью мы справимся. А пока молитесь за свою дочь.
27.50 - 27.52
Дон Лука: Вот, прими божественное отпущение грехов.
28.09 - 30.01
Дон Лука: C того дня верующие стали моей добычей. Я был таким же человеком, как и они, но у меня было преимущество в том, что я мог проникать в их сознание через исповедальню.
Дон Лука: Что ж, Марция, я надеюсь, что ты перестала грешить со своей подругой.
Марция: Святой отец, если я предпочитаю женщин мужчинам, то это естественный факт, а не моя вина.
Дон Лука: Тогда знай, что бесполезно приходить и просить прощения у Бога, ибо между такими отношениями и христианской религией нет никакой связи.
Марция: Дон Лука, мне не нужно прощение, я пришла лишь попросить совета. В моих родных местах меня все отвергли, мне не с кем поговорить. Если я и хотела вас увидеть, то только для того, чтобы поговорить кое о чём очень серьёзном.
Дон Лука: И в чём же проблема?
Марция: Знаете, вот уже год у меня эмоциональные отношения с девушкой из Сан-Леучио. Об этом прознал Бьяджо Нискеми и пригрозил предать всё огласке.
Дон Лука: Правдивы ли твои слова? Известно ли тебе, что Бьяджо Нискеми - старейший верующий, который часто ходит в церковь со своей женой Розой и дочерью Даниэлой?
Марция: Святой отец, я здесь не для того, чтобы лгать. Он сказал, что хочет видеть меня сегодня вечером в старой массерии Боргокьюзо, иначе завтра он отправится к родителям Мелины. Я уверена, что он хочет попользоваться мною. Что же мне делать?
Дон Лука: Что же ты рассчитываешь услышать? Делай так, как он желает, особенно если ты хочешь сохранить свои отношения с той девушкой. И не рассказывай никому о том, что с тобой будет. Это действительно необходимо.
Дон Лука: Я посоветовал Марции пойти на эту встречу, потому что мне было интересно увидеть истинную сущность отца Даниэлы. Но прежде всего я чувствовал, что это может укрепить мою власть над этой женщиной.
34.39 - 36.05
Дон Лука: На следующий день я призвал Марцию в ризницу, решив, кто будет моей следующей добычей.
Дон Лука: Я был вчера там, где вы встречались с Бьяджо. Я видел всё, что там происходило, и мне не совсем понравилось ваше поведение. Понимаешь, Марция?
Марция: Что это значит, святой отец?
Дон Лука: Я говорю о том, что ваше поведение не было похоже на поведение шантажируемых женщин. У меня сложилось впечатление, что вы испытывали удовольствие, выступая перед Бьяджо в качестве двух развратных женщин.
Марция: Но что же нам было делать, дон Лука? Я ведь уже говорила вам, что этот негодяй погубил бы нас.
Дон Лука: Меня это не волнует. Знай, что если ты хочешь, чтобы Церковь тоже хранила молчание о произошедшем вчера, то твоя подруга должна быть очень добра к тому, кто представляет Бога на земле.
Марция: Я не могу понять вас.
Дон Лука: Ты умная девушка, Марция. Постарайся правильно истолковать то, что я сейчас сказал.
Дон Лука: Я снова достиг своей цели. Я чувствовал, что близок момент, когда я овладею спутницей Марции. Я хотел сделать это в том же месте, где она встретилась с Бьяджо, чтобы обновить ту атмосферу греха, которая властно вторглась в мой разум.
40.56 - 43.10
Дон Лука: Моё желание становилось всё более неконтролируемым, и мне оставалось только ждать следующей жертвы, чтобы удовлетворить его.
Дон Лука: Скажи мне, дитя моё, какие же грехи ты совершила?
Пожилая синьора: Святой отец, я всегда была непорочной женщиной, служанкой Бога и Матери - Церкви. Единственный грех в моей жизни я совершила вчера, но, конечно, не по своей воле: я пошла в школу Святой Елены, чтобы устроить одно дело, связанное с моей племянницей в бухгалтерии, и, пока я ждала, я услышала, как из комнаты доносятся какие-то звуки. Дверь была приоткрыта, поэтому я подошла и, к огромному удивлению, увидел двух монахинь, целующихся друг с другом.
Дон Лука: А какого рода были эти поцелуи?
Пожилая синьора: Я не ошиблась, отец, я очень внимательно наблюдала за тем, что происходило. Они обнимались, святой отец, и страстно целовались.
Дон Лука: То, что ты говоришь - очень серьёзно. А ты уверена, что больше ничего не видела?
Пожилая синьора: Лично - нет, но я знаю много других вещей. Однажды монахиня рассказала мне, что несколько раз видела директора института в компании женщины. Вы представляете, насколько плохо то, что я вам говорю? Вы ведь прекрасно знаете, что директор - такой же священник, как и вы. Она также призналась мне, что в институте часто случались странные вещи и что даже её настоятельница знала об этом.
46.18 - 48.06
Пожилая синьора: Теперь я вспоминаю, что одна из монахинь, которых я застала целующимися, некоторое время преподавала катехизис в классе моей племянницы. Её зовут сестра Джина.
Дон Лука: В качестве покаяния ты прочитаешь пять молитв «Отче наш» и пять «Радуйся, Мария», а затем примешь Причастие. Постарайся забыть о том, что произошло, Бог рассудит судьбу грехов этих двух похотливых и неверных сестер.
Сестра Джина: Могу я узнать, почему вы хотели меня видеть?
Дон Лука: : Дорогая сестра Джина, если я хотел встретиться с вами здесь, то это потому, что я должен сообщить вам о личном деле в полной конфиденциальности.
Сестра Джина: Итак, дон Лука, в чём же дело?
Дон Лука: Видите ли, вчера одна из моих самых усердных верующих призналась мне, что видела вас в интимных отношениях с одной из ваших сестёр, которую я даже не знаю как лучше назвать.
Сестра Джина: Как ты смеешь так со мной разговаривать! Это просто ложь.
Дон Лука: Пожалуйста, не сердитесь, сестра Джина. Мы оба слуги Божьи, но мы выше всех человеческих существ со всеми их недостатками и тем, что они могут повлечь за собой. Я очень близок с ней и хорошо понимаю такого рода вещи.
Дон Лука: Я сразу почувствовал, что эта монахиня находится в моем распоряжении, и поэтому вызвал её в ризницу на следующий день. К моему изумлению, на эту встречу она прибыла в компании настоятельницы Института, которая, чтобы сохранить в абсолютном молчании всё, что я знал, решила потакать моей воле.
57.23 - 59.02
Дон Лука: То, что произошло позже, можно было списать на случайное совпадение, без какого-либо участия моей воли. Всё началось с празднования свадьбы двух молодых людей из селения. Они не были постоянными прихожанами моей церкви, но я часто видел, как они спорили перед главным баром. Она была милой и общительной девушкой, а он имел репутацию мужчины, нестойкого перед женским обаянием. Всё это на самом деле не имело значения, но помогло сделать нечто совершенно неожиданное. Во время свадебного банкета молодожены поссорились из-за его давнего увлечения, и это было так...
Невеста: Я хочу расторгнуть брак, этот ублюдок позволил себе пригласить свою бывшую...
Дон Лука: Ну и что же?
Невеста: Я застала их, когда они вели уединённый разговор в углу зала!
Дон Лука: Так что же случилось?
Невеста: Он поклялся мне, что я никогда больше её не увижу. Я хочу поговорить с вами.
Дон Лука: Хорошо, пожалуйста. Садитесь.
Мать невесты: Я просто не могу понять, что она вбила себе в голову.
Дон Лука: Теперь рассказывайте.
Дон Лука: Гордость этой девушки была задета, и она искала возмездия. Она выбрала меня, чтобы реализовать свои намерения, и я, конечно же, не отступил.
1.02.34 - 1.03.54
Дон Лука: Немного позднее, августовским днём, произошло то, что положило конец моему будущему.
Бьяджо Нискеми: Ублюдок! Ты сукин сын! Моя дочь рассказала мне всё! Теперь ты заплатишь за всё, что сделал. Ты воспользовался нашей добросовестностью, чтобы творить свои грязные делишки. Теперь всё кончено, потому что теперь все узнают, кто ты на самом деле и как относишься к людям... Ты грязный ублюдок! Сукин сын!
Дон Лука: Бьяджо, человек, шантажировавший тех молодых лесбиянок, угрожал мне, обвиняя меня в безнравственности. Общество предоставило ему право делать то, что для меня было преступлением. Только сегодня, когда я стал таким же человеком, как и он, я могу почувствовать истинную веру, укреплённую моей индивидуальной свободой. Я близок к тебе, мой Бог, гораздо больше, чем был раньше. В Алатри, после скандала, жизнь продолжает течь как всегда. Никто не хочет говорить больше, чем я, и все пытаются забыть о том, что было. Меня отлучили, и в церковь был назначен новый пастор. Но в этой церкви, как и во всех других церквях мира, никто никогда не узнает, что на самом деле скрывается в тени исповедальни.